컨텐츠 바로가기[Skip to contents]
HOME > Culture > DVD > DVD 리뷰
<보노보노> 1, 2편
2002-03-21

DVD메인

감독 난바 히토시 자막+더빙 한국어, 일본어 오디오 DD 2.0 화면포맷 4:3 팬앤스캔 지역코드 3 출시사 DVD애니

'보노보노'라는 단어가 4컷짜리 출판만화의 주인공으로 시작해 지금은 최고의 캐릭터로 각광을 받고 있는 아기 해달의 이름이라는 사실을 모르는 사람은 아마도 거의 없을 것 같다. 진짜 아기 해달이 그렇게 한가한 일상을 보내는지에 대해서는 전혀 아는 바가 없지만, 만화 속에 그려지는 그 녀석의 일상은 너무나도 느릿느릿해서 성질 급한 사람이 보면 숨이 넘어갈 정도라는 것이 특징.

신기한 것은 그 느릿느릿함이 바로 <보노보노>의 막강한 철학적 매력이고, 그런 매력으로 인해 상당히 넓은 독자층을 확보하고 있다는 사실이다. 한 가지 더 믿기 어려운 사실은 동그란 눈, 코, 입에 수채화톤으로 그려진 <보노보노>, 특히 애니메이션이 대단히 폭력적이라는 사실. 심지어 '가학적'이니 '피학적'이니 하는 과격한 단어를 꼬리표처럼 달고 다닐 정도다. <보노보노>를 보지 않고서 "귀엽고 철학적이면서 동시에 폭력적이라니… 그게 가능해?"라고 묻는다면, "직접 봐야만 알 수 있는 영역이라 더 이상의 설명은 불가능한데…"라고 대답할 수밖에 없을 듯해서 문제지만 말이다.

어쨌든, 이번에 출시된 <보노보노> DVD 1, 2편은 평소 TV의 방영시간대를 잘 맞출 수 없어 갈증을 느끼던 많은 팬들 사이에서 큰 화제가 되고 있는 중이다. 그 이유는 무엇보다 예상치 않고 있었는데 출시가 되었다는 사실 때문이기도 하지만, 기존에 TV에서 보던 화질에 비해 화사하고 고른 색감을 유지하고 있는 뛰어난 화질 때문이기도 하다. 또한 국내의 만화전문 케이블TV에서 방영된 우리말 더빙이 그대로 지원된다는 점도 환영할 만한 부분이다. 성우들의 출중한 실력에 힘입어 귀여운 주인공들의 입에서 익숙한 목소리가 흘러나오는 것을 듣고 있노라면, 원어인 일본어보다 훨씬 더 느낌이 착-착 오는 게 신기할 정도. 문제라면 일본어와 우리말 더빙이 모두 상당히 불규칙한 음량으로 녹음되어 있다는 점이다. 이것은 볼륨을 약간 줄여놓고 대사가 나오는 부분을 집중적으로 들으면 금방 알 수가 있는데, 보노보노의 대사는 거의 안 들리다가 너부리의 대사 부분에서는 황급히 볼륨을 낮춰야할 정도다.

이밖에 서플먼트에 들어있는 우리말과 일본어 버전의 오프닝/엔딩 장면 모음이나 각각의 에피소드에 대한 추가 설명 등은 상당히 만족스러운 수준이다. 거기에 독특한 형태의 패키지도 지나칠 수 없는 장점. 추가로 발매될 4편을 위한 빈 케이스까지 포함된 총 6개의 하얀색 케이스가 역시 하얀 색의 하드 커버 안에 들어가 있는 형태로 출시되어, 소장본으로서의 매력을 한껏 주고 있기 때문이다. 약간 아쉬운 점은 그런 정성에 비해 하드커버의 디자인이 너무 단순해 성의가 없어 보인다는 점. 그래도 중요한 것은 1, 2편의 만족도로 보아 앞으로 출시될 <보노보노> DVD들도 상당히 기대가 된다는 점이다. 김소연/ DVD 칼럼니스트 soyoun@hipop.com